-
1 feline
['fiːlaɪn]1) Общая лексика: кошачий, по-кошачьи злобный, по-кошачьи хитрый, по-кошачьи хитрый или злобный, похожий на кошку2) Зоология: животное из семейства кошачьих, злобный, коварный, хитрый3) Шутливое выражение: домашняя кошка -
2 feline
1. noun zool.животное из семейства кошачьих2. adjective1) zool. кошачий2) по-кошачьи хитрый или злобный; feline amenities joc. скрытые колкости* * *1 (a) злобный; коварный; кошачий; похожий на кошку; хитрый2 (n) домашняя кошка; животное из семейства кошачьих* * ** * *[fe·line || 'fɪːlaɪn] n. животное семейства кошачьих adj. кошачий, по кошачьи злобный* * ** * *1. сущ.; зоол. животное из семейства кошачьих 2. прил. 1) а) зоол. кошачий б) кошачий, напоминающий кошку 2) по-кошачьи хитрый -
3 feline
-
4 feline
ˈfi:laɪn
1. сущ.;
зоол. животное из семейства кошачьих The large savage feline that ranges the waste lands. ≈ Большая дикая кошка, обитающая в пустынях.
2. прил.
1) а) зоол. кошачий б) кошачий, напоминающий кошку feline tenacity ≈ кошачья цепкость
2) по-кошачьи хитрый, коварный (зоология) животное из семейства кошачьих преим. домашняя кошка( зоология) кошачий кошачий, похожий на кошку - with * grace с кошачьей грацией хитрый, злобный, коварный - * amenities колкости под видом любезности feline зоол. животное из семейства кошачьих ~ зоол. кошачий ~ по-кошачьи хитрый или злобный;
feline amenities шутл. скрытые колкости ~ по-кошачьи хитрый или злобный;
feline amenities шутл. скрытые колкости -
5 feline
[ˈfi:laɪn]feline зоол. животное из семейства кошачьих feline зоол. кошачий feline по-кошачьи хитрый или злобный; feline amenities шутл. скрытые колкости feline по-кошачьи хитрый или злобный; feline amenities шутл. скрытые колкости -
6 cattish
ˈkætɪʃ прил.
1) кошачий;
похожий на кошку cattish eyes ≈ кошачьи глаза;
глаза как у кошки Syn: feline
2) кошачий, коварный, хитрый( о характере) cattish smile ≈ хитрая улыбка the cattish temper of an old woman ≈ злобный нрав старухи Syn: feline, sly злобный, язвительный;
недобрый, недоброжелательный хитрый, коварный, вкрадчивый, кошачий ( редкое) кошачий, похожий на кошку cattish кошачий ~ хитрый;
злой catty: catty =cattish -
7 lingua
f1) анат. языкlingua patinosa / sporca — обложенный языкfar vedere la lingua — показать язык (напр. врачу, также перен.)mostrare / tirare la lingua — язык показать перен.con un palmo di lingua fuori перен. — с высунутым языком, сильно запыхавшисьmordersi la lingua — прикусить язык (также перен.)sudato sotto la lingua ирон. — любитель (по) работать языком2) язык, манера выражатьсяlingua lunga — длинный / болтливый языкavere la lingua mordace / tagliente — иметь острый язычокmoderare la lingua — выбирать слова / выражения; сдерживатьсяin lingua povera — простыми словами, просто, без обиняков3) язык, речьlingua materna — родной языкlingua parlata / comune / corrente — разговорный языкlingua scritta / letteraria — литературный языкlingua viva / morta — живой / мёртвый языкlingue neolatine / romanze — романские языкиlingua furfantina — воровской язык / жаргонinsegnare una lingua — преподавать языкstudiare una lingua — изучать языкimparare una lingua — выучить какой-либо языкtradurre in una lingua — перевести на какой-либо язык5) язычок ( духового инструмента)6) предмет, напоминающий язык ( по форме)lingua di terra — коса ( земли)lingua di fiamma / di fuoco — язык пламениlingue di gatto / di suocera — кошачьи / тёщины язычки ( сдобное печенье)7) обл. (обувной) рожок8) бот.lingua di cane — подорожник ланцетныйlingua di manzo / di bue / bovina / buglossa — анхуза, воловик•Syn:••la lingua del sì — итальянский языкbuona lingua — доброжелатель (также ирон.)avere la lingua in bocca — быть бойким на языкtenere la lingua in ozio — быть молчаливым / немногословнымtenere la lingua in bocca / dentro i denti / a casa; saper frenare la lingua — уметь держать язык за зубамиavere la lingua legata — лыка не вязать разг.tirare in lingua — тянуть за языкmettere lingua in... — вмешиваться / встревать в...prendere lingua da qd — выведывать / разузнавать что-либо у кого-либоmenare la lingua — злословить; трепать языком грубоdire quel che viene sulla lingua — болтать то, что взбредёт на умla lingua unge e il dente punge prov — языком подмазывает, а зубами кусает (ср. мягко стелет, да жёстко спать)lingua cheta e fatti parlanti prov — больше дела, меньше словtempra la lingua quando sei turbato acciò che non ti ponga in malo stato prov — вовремя промолчать, что большое слово сказатьchi lingua ha a Roma va; chi lingua ha se la caverà prov — с языком легко до Рима дойдёшь (ср. язык до Киева доведёт)la lingua batte dove il dente duole prov — у кого что болит, тот о том и говоритla lingua non ha osso ma fa rompere il dosso prov — не ножа бойся, а языка; язык поит и кормит и спину порет
См. также в других словарях:
Коты-воители — Warriors Собрание книг первых двух циклов на английском языке Автор: Эрин Хантер Жанр: Роман фэнт … Википедия
Семейство ужеобразные — Линней соединял всех известных ему змей в три семейства, именно: исполинских, ужеподобных и гремучниковых. Под уже образными мы, следуя Буланже, подразумеваем приблизительно всех тех змей, которых соединял под этим названием Линней, а… … Жизнь животных
ЛЕНИН (Ульянов) Владимир Ильич — (1870 1924), советский государственный и партийный деятель, основатель Российской социал демократической рабочей партии (большевиков), впоследствии Российской Коммунистической Партии (большевиков), первый председатель советского… … Энциклопедия Булгакова